Lassi Nummi
Poems
1/5
Poems
2/5
Poems
3/5
Poems
4/5
Poems
5/5
|
Lassi Nummi (born 1928) considers himself a prose-writer who has
strayed into poetry.
In a career spanning almost half a century
and 25 collections of poetry, his preoccupations, and his central
metaphors, have remained constant: landscape, trees, bushes, blades
of grass. Interview by Tarja Roinila; poems translated by Herbert
Lomas and Anselm Hollo
Now I can see how
distinct
each twig is on the bush, each grassblade
with, all around, the void
(1986)
My first encounter with the poet Lassi Nummi came with Maisema ('Landscape'),
a novella which appeared in the same year as his first collection
of poetry. The experience was startling. The text delineates the building
timbers of his subsequent poetry: trees, bushes, blades of grass.
Maisema is a dazzlingly modern work, a complete realisation of something
Virginia Woolf wrote in the same year, 1925: 'Let us record the atoms
as they fall upon the mind in the order in which they fall, let us
trace the pattern, however disconnected and incoherent in appearance,
which each sight or incident scores upon the consciousness.'
When I contact Lassi Nummi to arrange
an interview, I am startled once again, for almost in his first words
he defines himself as 'a prose-writer who has strayed into poetry'.
Quite an odyssey: 25 collections of poetry, of which the first, Intohimo
olemassaoloon ('A passion for existence') appeared in 1949 and the
most recent, Hengitys yössä ('Breathing in the night'),
in 1995. A volume of Lassi Nummi's collected poetry from 1980 to 1995
is to appear this year. The first volume, which appeared in 1978,
comprises almost 500 pages.
The bright living stream passes through
the leaves, sparkles through countless objects, bends into a glittering
curve. From nowhere, to nowhere: lightly, astonishingly freely and
bravely it gurgles onward: free from the violence of ending and of
beginning, from the whirlpool of toward-past-away: on the palm of
death, completely born and budding with every new moment. Free of
the constriction of outlines: no form, only movement: unconditional
being-in-itself. Born in dying without remains, flows to-from-to:
close, unattainable, here, now. Flows above me, rinses: I submit,
disappear, languish: from the depths, weightless, see for a fleeting
moment the gestures of the great branches above, far off, high up.
My gaze sinks again.
When I cautiously suggest that this
extract from Maisema might serve as Nummi's poetics, he exclaims:
'My world view has regressed fom that
stage; that sounds really very appealing now! I am prepared to confess
it to be my aesthetic programme. Perhaps, however, I have not been
able to realise it very much in my life and work. Perhaps this is
one answer to the question of why I became a poet: this sort of instantaneous
reflection is very important to me.'
Maisema is above all a visual work.
The fundamentality of geometric forms and the fragmented, complex
observation bring cubism to mind, while the independent role of colour
recalls impressionism. It is also easy to imagine the work as a film
in which the camera follows the gaze of the main character, accompanying
the topography and moving rapidly from low to high.
'The use of what might be called a
subjective camera was a conscious choice, as is a certain cubist method.
Another starting-point was the formal structures of music. I wanted
to write about how landscape changes, how it behaves differently at
different times – sometimes it is threatening, sometimes it
fragments, goes far away, sometimes I see it as surfaces, sometimes
as colours.'
There is a story to Maisema, too. A
parachutist is dropped in a strange landscape, and it is a shock:
he has lost his self and has to rebuild both it and his language.
'It was the story that freed me to
write without a story. The leap into the new made it possible to set
out from zero, provided a framework in which I could freely submerge
myself and set out to construct language from the very beginning.'
The question of why Lassi Nummi became
a poet has recently been giving Lassi Nummi pause for thought. Among
the reasons he mentions his many extra-literary tasks.
'During my "social period" I was on
the board of the Writers' Union, and its chairman from 1969 to 1972;
after that I worked for the Uusi Suomi newspaper and for the PEN Club,
whose chairman I was from 1983 to 1988. I was a member of the Bible
translation committee for the entire period of its existence, 17 years.
A completely different choice would have been to become either a Buddhist
or a Christian monk, or then to be a really convinced down-and-out-
that might have been the most elegant solution. One could have regulated
one's liquid intake, but the freedom of movement would have been pleasant.
At the moment I am working out how much of my original conviction
is really left. I wonder whether I didn't write my best texts in 1948
and 1949.'
Nummi's first work, Intohimo olemassaoloon,
has been hailed by many as a flagship of modernism. From a contemporary
perspective, this is surprising, particularly in the light of English-language
modernism – most of the poems in the collection are metrical,
and they are fairly traditional in their imagery. Nummi says he, too,
has wondered about this.
'Intohimo olemassaoloon is definitely
more old-fashioned than its reputation. Perhaps I was declared a modernist
before there was any real evidence for it. Many people knew about
my "peculiar novel", and perhaps my poetry was read through my prose.'
The imagery, free verse and speech-like
quality of modernism form only one strand in Nummi's work. His central
programme is not so much a formal revolution as the cultivation of
numerous different poetic forms and traditions. Romantic pastorals
and Chinese poetry are visible, for example, in his collection Vuoripaimen
('Mountain shepherd'), which appeared in the same year as his first
work.
'Vuoripaimen, too, was considered surprisingly
modern. It is in the Finnish tradition of free metre. In the end,
I am a fairly old-fashioned poet.'
For Nummi, the 1950s marked the search
for a synthesis between modernism and traditionalism. The monumental
collection Tahdon sinun kuulevan ('I want you to hear'), which appeared
in 1954, had a mixed reception.
'In some big newspapers it was praised,
but my own generation panned it. It was "unsuitably broad"; according
to the prevailing aesthetic, a collection of poetry had to be thin
and carefully chosen. Perhaps the form of the book as a whole didn't
really work, but the fact that I was defending the place of traditional,
rhymed form alongside free and modern poetry may have played its part.
'The sequence "Chaconne", which I published
in my next collection, Taivaan ja maan merkit ('Marks of sky and earth'),
was a clear turning point; I managed to find a temporary solution
to the the problem of modernism and tradition, and the poem also became
a synthesis of my world-view up to then. "Chaconne" is written in
the form of a stream-of-consciousness monologue, and it has strongly
romantic elements.'
'Chaconne' was written in four days,
something which surprised even the poet himself. Nummi, who generally
characterises himself as 'deliberate and purposeful', is nevertheless
cautious in speaking of inspiration.
Nummi has a living relationship with
metre, and finding a new metre has often been the prime force behind
a poem or collection.
'That is what happened with my first
poem with "free hexameters", which I wrote in 1956; in it, the metre
came to me all at once, as a gift. The poem was not published until
Portaikko pilvissä ('A stairway in the clouds'), as its opening
poem, in 1992, but it is still an anomaly in my work as a whole: it
is a visionary, surrealist poem that somehow horrifies me, but may
– who knows – be a prologue to what I write in the future.
That is, if I go on writing poetry; it may be that the future is nothing
but prose....'
Diversity is visible in Nummi's poetry
both in the richness of literary taditions and on the religious level.
His nature poetry is characterised by pantheism, his love poetry addresses
both the loved one and divinity. Wonderment, opening up to the world,
is at one extreme the anxiety brought by emptiness and at the other
a visionary moment of meaning.
'I suppose I must
be a fairly simple person, since the wonder of existence continues
to amaze me. It always seems to be the same basic experience, even
though there are differences in tone and aroma.
'The "Chaconne" sequence is also a
synthesis in the religious sense. The charismatic Christian background
of my parents is present, but "Lord Christ" comes from Lorca: through
Jarno Pennanen's Lorca translations I realised that I could put it
into a poem. A Christian interpretation is present in my texts as
one possibility. There is much between the dogmatic Christ and the
humanised Christ: teacher, proclaimer of love, victim, crucifix. I
think the cross is present in many of my trees, although I do not
sense that image in the trees of Maisema.'
Top of page
|