![]() |
![]() ![]() |
English Women in Translation of Seattle has published a selection of women's writing in a book called Echo. Scandinavian Stories About Girls. The editors are Ia Dübois and Katherine Hanson. The book includes texts by Minna Canth, Tove Jansson, Eeva Kilpi, Hagar Olsson and Irmelin Sandman Lilius. Among the translators are Kingsley Hart and David Barrett. Danish A selection of poems by Pentti Saarikoski has been selected and translated by Hilkka and Bent Søndergaard. The title is Den gale mands hest og andre digte ('The madman's horse and other poems'), and the publisher is Borgens Forlag of Valby. Hungarian The detective novel Harjunpää ja heimolaiset ('Harjunpää and the tribe', Otava) by Matti Yrjänä Joensuu has been published as A nyomozó by Polar Könyvek of Budapest; the translator is Éva Pap. A play by Paavo Haavikko, Harald, Pitkäikäinen ('Harald the long-lived', WSOY) has been translated by Lajos Nagy Szopori as Hosszúéletü Harald. The publisher is epl of Budapest. Latvian A children's book by Leena Krohn, Ihmisen vaatteissa ('In human clothing', WSOY), has been published by Preses nams of Riga. The translator is Ingrida Peldekse and the title is Cilveka dranas. Spanish A book about the architect Alvar Aalto, Alvar Aalto in his own words by Göran Schildt, has been published by El Croquis Editorial of Madrid as Alvar Aalto. De Palabra y por Escrito. The translators are Eeva Kapanen and Ismael García Rios. Swedish The novel Tummien perhosten koti ('The home of the dark butterflies', WSOY), by Leena Lander, has been translated by Camilla Frostell and published as De mörka fjärilarnas hem by En bok för alla of Stockholm. Turkish A selection of Finnish poetry, Modern Fin Siiri Seçkisi, published by Iyi S¸eyler of Istanbul, has been selected and translated by Kemal and Elif Özüogru. The book contains poems by Pentti Saarikoski, Pentti Saaritsa, Caj Westerberg, Sirkka Turkka, Arto Melleri, Jouni Inkala and Riina Katajavuori. ![]() Contents 2/2000 | Home |